Maryse Serrière-Cohen

Biographie Biography

Une vocation dès l'enfance, une pratique picturale sur plus de 40 ans, Maryse, diplômée à Paris ou elle passe le Prix de Rome en 1978.

L'Art mural l'a conduit à Mézin pour œuvrer dans sa "chapelle" et son atelier du XIIème et XIXème siècle.

Elle réalise des commandes privées, publiques, locales, mondiales, tout en étant enseignante et conseillère au village.

Avec Patrice, Antoine et Gilles, elle fonde "Arts à la Carte".

Maryse graduated from Paris Beaux Arts (Prix de Rome in 1978), a dream since she was a child, and she has been painting since more than 40 years.

Fresco leads her to Mézin to work on her own chapel atelier, built fin the 19th century on 12th century foundations.

She works for private or public buildings in the region as well as abroad, and she is also a teacher in the village where she is also involved in the mayor's team.

Together with Patrice, Antoine and Gilles, she is a founder of "Arts à la Carte" association.

Présentation Presentation

En choisissant de vivre les pinceaux à la main, Maryse utilise les pigments naturels et les médiums contemporains.

Sa priorité est la composition dans l'espace, le jeu des atomes de la lumière, des couleurs du temps et de l'eau. Elle utilise son savoir des fresques pérennes, l'applique au lin pour le mur transportable marouflé ou éphémère.

Conservant son identité originale et personnelle, elle crée des compositions sur l'énergie des couleurs, des puissantes fractales et paraboles qu'elle intensifie, quand le sujet apparaît de lui-même, abstrait ou non, recherchant une quatrième dimension dans la peinture, un clin d'œil au point virgule.

Choosing to live her life with her brushes in hand, Maryse uses both natural materials and contemporary inspirations.

She first compose space, playing with atoms of light, colour, time and water; she also uses her know how for fresco on linen cloth to create lighter, movable, even non-permanent "walls".

Keen on keeping her own personal motto, she works on energetic colours, powerful fractals and curves, intensifying by themselves when the main subject, abstract or not, appears naturally, in a search for a fourth dimension in painting.

Localisation Location
Art Mural - Peinture sur lin
Atelier : 20, bd. Fallières
47170 Mézin
Visite tous les jours, sur rendez-vous. +33 (0) 553 658 936
Expo d'été : place des Armes 32250 Fourcès.
De juin à novembre, de 15h à 19h. +33 (0) 685 404 455
Fresco - painting on linen
Atelier: 20, bd. Fallières
47170 Mézin
Open everyday by appointment only. +33 (0) 553 658 936
Summer showplace ; place des Armes, 32250 Fourcès.
June to November, from 3 to 7 pm. +33 (0) 685 404 455
Voir le plan / See map
Site de l'Artiste Artist website
http://www.artmural-serriere.com
Voir le profil de Lieux d'Arts sur LinkedIn   
Java script must be activated
Tous droits réservés
All rights reserved
2009-2011 © Lieux d´Arts...
Infos légales